影真版《域外小说集》,烫金布面函套装2册,收录鲁迅和周作人翻译契诃夫、爱伦·坡、王尔德等名家的16篇外国短篇小说,文言译文,独具风格,被称为“新文学的善本”。
《域外小说集》是鲁迅和周作人在日本留学时,用文言文翻译的外国作家的短篇小说合集,共16篇,其中安德烈夫《谩》和《默》,以及迦尔询《四日》三篇为鲁迅所译,其余均出自周作人之手。
本书以北京鲁迅博物馆藏本为底本,系百年以来初次原大、原色、原版影印。“影真版”保留了纸页自然变黄的韵味,举凡钤印、水渍、洇散也原样保留,深具收藏价值和研究价值。
- 优惠
- 满赠
- 超值换购
![](http://o.bookschina.com/images/tao.png)
- 影印本
1906年夏秋之际,周作人随鲁迅赴日本;1923年7月,二人失和。其间在中国现代思想史和文学史上,他们更多呈现为一个整体,所谓“周氏兄弟”是也。“周氏兄弟”既是作家,又是翻译家,研究他们,不能忽视其翻译成就。他们的译文及其翻译理念,是中国现代文化史上的奇观,为后世提供了值得研究和借鉴的范本。
《域外小说集》系文学巨匠鲁迅与周作人留学日本时,在日本翻译的外国短篇小说集,以文言译成,文字典雅,开创了新文学的范式,被称为“新文学的善本”,具有极高的收藏价值和研究价值。《域外小说集》初版于1909年,由日本东京神田印刷所印制。该书存世量极少,大约仅20套左右。2007年秋季拍卖会,《域外小说集》(第一册)最终以29.7万的价格成交,单册残本即有此高价,可见其作为“新文学善本”的地位。
该书分两册,第一册于1909年三月出版,收小说七篇;第二册于同年七月出版,收小说九篇,系鲁迅与周作人在东京出版的他们的第一部合译作,其中鲁迅据德文转译三篇,余为周作人据英文翻译或转译。
《域外小说集:影真版 盒装(共2册)粉红色》
作者:(美)爱伦·坡 等著,鲁迅 周作人 译
出版社:中央编译
ISBN:9787511719836
出版时间:2014/3/1
开本:32开
定价:398.0
目录:
第一册
序言
略例
乐人扬珂 〔波兰〕显克微支
戚施 〔俄国〕契诃夫
塞外 〔俄国〕契诃夫
邂逅 〔俄国〕迦尔洵
谩 〔俄国〕安特莱夫
默 〔俄国〕安特莱夫
安乐王子 〔英国〕淮尔特(王尔德)
第二册
先驱 〔芬兰〕哀禾(尤哈尼·阿霍)
默 〔美国〕亚伦坡(爱伦·坡)
月夜 〔法国〕摩波商(莫泊桑)
不辰 〔波斯尼亚〕穆拉淑微支
摩诃末翁 〔波斯尼亚〕穆拉淑微支
天使 〔波兰〕显克微支
镫台守 〔波兰〕显克微支
四日 〔俄国〕迦尔洵
一文钱 〔俄国〕斯谛普虐克
-
周作人晚年重要作品《知堂回想录》,豆瓣9.3分,700余页,详细记录了周作人的一生,表达了其人生旨趣,内容丰富,文笔生动流畅,是现代文学史的珍贵文本。
¥84.0 -
《庐隐全集》全六卷,32开精装,收入迄今所能找到的庐隐全部著作,涵盖散文、诗歌、杂文、剧本及各种长、中、短篇小说。题材丰富,数量可观,颇具阅读收藏价值。
¥120.0 -
“古代文史名著选译丛书”6册,精选《三国志》《水经注》《贞观政要》《论衡》《陈书》《颜氏家训》经典篇章,由黄永年等著名学者进行精心译注,是了解我国古代经典典籍的上佳参考书。
¥28.0 -
我国经典原创漫画《镖人》1-11册!一部重现隋唐江湖的热血漫画。收录连载共110回内容,新增单行本专属番外共85页,公开26页前期人物设定集。附赠5张海报+4张明信片。
¥163.0 -
蔡澜生活哲学《吃好,喝好,日子过好》《人生何不尽兴》,蔡澜经典小品文集+精美手绘插画,附赠蔡澜题字印签书签、寄语明信片。想活得清醒而通透,就读一读蔡澜吧!
¥35.0 -
一位大师级的学术巨匠,一部殿堂级的中国古典诗文讲录。《顾随中国古典诗文讲录》精装全8册,系著名学者叶嘉莹之听课笔记的归类整理,随语成韵,字字珠玑。
¥205.0 -
传奇国民法漫《代号13:谍影重重》,豆瓣8.6分,铜版纸全彩。身份成谜的失忆特工+惊心动魄的追捕+环环相扣的计谋+现实主义画风,展现一场惊天动地的政治阴谋。
¥24.0 -
《说阎连科》/《说贾平凹》任选!收录陈思和、孙郁、王尧、邱华栋等专家学者详细评点阎连科/贾平凹作品的文章,以多元的视角呈现学界对他们文学创作等方面的见解。
¥27.0-35.0 -
“古代文史名著选译丛书”之剧作4册,精选古代戏剧名著《西厢记》《桃花扇》《长生殿》及元曲名家关汉卿杂剧的部分篇章,由专业学者进行精心译注,是了解我国古典文学名篇的上佳参考书。
¥23.0 -
“古代文史名著选译丛书”诗文6册,精选王维、杜甫、李白、柳宗元、元稹、白居易、杜牧的诗文,原文+注释+全译,黄永年等文史大家审阅,保证了书稿的质量和准确性。
¥24.0
★ 32开平装,中央编译出版社出版
★ 烫金布面函套,装帧典雅精致
★ 《域外小说集》是首本采用新式标点的文学作品;首部从英文、德文翻译成中文的外国短篇小说集;首部介绍东欧文学作品的小说集;首部译介悬疑、恐怖(爱伦坡)小说的小说集
★ 《域外小说集》开创了新文学的范式,被称为“新文学的善本”,具有极高的收藏价值和研究价值
★ 《域外小说集》以北京鲁迅博物馆藏本为底本,该藏本封面封底齐全,内容无缺,品相完好
★ “影真版”寓古如新,做新如旧,保留了纸页自然变黄的韵味,色泽由浅入深,闪现着光阴摩挲的痕迹。举凡钤印、水渍、洇散均原样保留,再现“新文学善本”的完美风貌