团购正在进行
¥58.0¥1264.6折
距结束
已售28
本书可能仍有零售,去搜搜看吧
¥58.0¥1264.6折
已售28

“蓝色东欧”3册,32开软精装,荟萃东欧文学名家萨博·玛格达、赫拉巴尔、伊凡·克里玛的3部经典长篇小说,舒荪乐、徐伟珠等专业译者翻译,展现蓝色海洋般深邃的文学魅力

匈牙利名家萨博·玛格达《壁画》:匈牙利文坛“西方派”第三代实验小说。一个20世纪上半叶新教家庭在经历了衰败和战争后的故事。
捷克文学“悲伤之王”赫拉巴尔《绝对恐惧》:缱绻缠绵的书信体小说,繁花落尽后的暮年爱情。不仅是当代情书的经典,更是极具代表性的赫氏奇思妙语。
捷克文坛“三驾马车”之一伊凡·克里玛《终极亲密》:小说《爱情与垃圾》的姊妹篇。围绕人与人之间关系,寻找永恒之爱,展现人在群体中的被抛弃感、孤独感。

优惠
满赠

淘书团盛宴|满68送笺纸,满128送小书袋+笺纸,加3元换购金属书签

超值换购

满88元可2元起换购文创

本书看点

32开软精装,花城出版社出版
“蓝色东欧”是一系列大型引进版文学丛书,由广东花城出版社历时三年重磅打造,囊括东欧近百部经典文学作品,作为现当代东欧文学一次整体性的巡礼,纳入“‘十二·五’国家重点出版规划”、2012年度国家出版基金资助项目
丛书由东欧文学专家、国内著名的外国文学刊物《世界文学》副主编高兴任主编,聘请国内一流翻译家为各册之译者,以20世纪东欧杰出作家的具有艺术性、思想性、代表性与当代性的作品为翻译对象
除正文文本外,附加延伸阅读如总序、作品及作者介绍、著名评论文章、相关作品附录等,高质量、全面、清晰、立体化地将原作品呈现给读者
借助亚得里亚海之风、波罗的海之潮,多瑙河之波,在快餐式阅读泛滥、功利粗糙的商业出版盛行的当下,倡导阅读经典,鼓励“深阅读”,带领读者领略“蓝色东欧”那若蓝色海洋般深邃的文学魅力以及东欧文明的精髓

商品评论(1) 查看全部>>
头像 ztw*** 三星用户
2022/11/12 21:27:31

宝贝质量不错,很喜欢了。












编辑推荐

《壁画》
★匈牙利著名作家萨博·玛格达首次引进作品。
★萨博·玛格达的长篇处女作。
★匈牙利文坛“西方派”第三代实验小说。
《壁画》是一部心理小说,描述一名有十三年精神病史的教士妻子埃迪特死后的故事,作品中穿插了大量的心理分析。读者从主人公安努诗卡的一幅孩童时期的画作初次遇见《壁画》的一家。家中成员各适其位,在作者的叙述中“壁画”逐渐生动起来。埃迪特在疯人院度过了最后的时光,随后全家人聚集在她的葬礼上。故事发生的时间从早至傍晚一共十三个小时,而一个家庭的两代人不同的命运就此被相继揭示。
整部小说共由十三章组成,并没有特别紧凑的情节发展,前八章都从某一个家庭成员的视角,介绍他眼中其他家庭成员的人物形象、经历。由此提供出各种信息供读者拼接成一个完整的人物。患了几十年疯病的教士夫人艾迪特去世后,她的家人们在葬礼当天的一系列行为举动和由全知视角的叙述者娓娓道来的心理状态,从各个角度完满地刻画了每一个出场的人物形象,如思想顽固保守的退休教士、叛逆的离家出走的女儿安努诗卡,唯唯诺诺的大女儿扬卡,等等。为读者展现了一个二十世纪上半叶新教家庭的在经历了衰败和战争后的故事。
【作者简介】
萨博·玛格达,具有海外影响力的当代匈牙利作家之一,科苏特奖(匈牙利文坛奖项)获奖作家,文学翻译家。1917年10月出生在匈牙利东部的德布勒森市。长篇小说处女作《壁画》(1958)和《鹿》(1959)为她赢得了广泛的声誉,其作品属匈牙利文坛“西方派”第三代实验小说,被翻译成三十多种文字在全世界出版。2007年,萨博荣获了祖国奖和匈牙利共和国大十字勋章,同年逝世。其作品《门》(1987)于2015年荣登《纽约时报》年度图书榜榜首。
【译者简介】
舒荪乐,1985年出生,供职于中国社会科学院外国文学研究所。主要译著有马洛伊·山多尔的《草叶集》《分手在布达》,查特·盖佐的《遗忘的梦境——查特.盖佐短篇小说精选》等。
【媒体评论】
阅读匈牙利作家萨博·玛格达的作品能感受到内心的纠结——那就像当我们从妄自尊大的恍惚中醒来时,把自己的缺点用肥皂写在镜子上并被读出来一样。——《纽约客》
萨博自带温柔的幽默风格,娴熟地保持着自我讽刺的距离。叙述者打断自己的超然姿态,爆发在超长句或半句式中的沉默的愤怒,以及一定程度上的道德和伦理痛苦浸透了这部珍宝般的小说。这个文本是一件平静的纪念品,一首无可辩驳的诗歌——这就是爱。 ——《今日世界文学》
有些书,就像有些人一样,需要巨大的耐心和关注才能完全理解它们的复杂和美好。萨博通过自己的作品告诉我们这些幸运的读者这件事。——《纽约时报》

《终极亲密》
★著名东欧作家伊凡·克里玛《爱情与垃圾》姊妹篇。
★一位牧师信仰迷失后的双重生活。
★伊凡·克里玛,与哈维尔、昆德拉并称为捷克文坛“三驾马车”,“卡夫卡奖”首位捷克籍获奖者。
★围绕人与人之间关系,寻找永恒之爱,展现人在群体中的被抛弃感、孤独感。凸显了当今时代*迫切的追问:我们是否依然有希望给予生命有意义的秩序,拥有爱的权利?是否依然有信心面对生活,面对死亡。
★作者匠心独运,精心设置了呈对立的写作体系。首先为主题的对立,即体现在主人公丹尼尔和芭拉身上的危机和困惑:找到信仰及信仰的逐渐失去;其次是构架的对立:第三人称的客观叙述与**人称的日记和书信相交叠。
克里玛创作于1996年的《终极亲密》可视为其小说《爱情与垃圾》(1987)的变奏,延续了他一贯的创作主题:围绕人与人之间关系,寻找永恒之爱,展现人在群体中的被抛弃感、孤独感。小说以上世纪九十年代捷克变革后的社会现状为背景,描写有家室的福音派牧师丹尼尔·维德拉遭遇危机,感觉灵魂迷失,无力走近他人,产生信任关系,开始重新审视自己从事至今的牧灵活动的意义;当他爱上另一个女人芭拉,以前平静安全的世界顷刻间坍塌,因为禁忌的婚外情的罪恶感,面对妻子和孩子们的内疚和挫败感。为了掩饰自己的秘密,他被迫过着双重的生活。事实上,男女主人公的恋情折射出人们对上帝和信仰的寻求及其丧失的潜台词,也展现了人与人之间关系的道德维度,表达了怀疑、抑郁、对死亡的恐慌和原有的安全感崩溃时寻找支撑点的努力和探讨,终是丹尼尔面对两个他不再属于或者不曾属于的精神和世俗世界,陷入无法解决的矛盾境地。
小说还范围广泛地跟踪了捷克革命后敏感的社会现实问题——私有财产归还,国家安全部门合作线人名单,贩毒,宗教派别等主题。小说以大量独白、日记和信件凸显了当今时代迫切的追问:我们是否依然有希望给予生命有意义的秩序,拥有爱的权利?是否依然有信心面对生活,面对死亡。
【作者简介】
伊凡·克里玛,当代捷克著名作家,与哈维尔、昆德拉被并称为捷克文坛的“三驾马车”。1931年生于布拉格一个犹太人家庭,十岁随父母被关进纳粹集中营,在那里度过三年。1956年毕业于布拉格查理大学语言文学院,先后在多家杂志或出版社任编辑,同时创作剧本和小说。在长达二十年的时间里,他的作品在捷克遭到完全禁止,只能以“地下文学”的形式在国内外读者中流传,广受欢迎。2002年,克里玛获得捷克共和国杰出贡献奖章,此后又获得“卡夫卡奖”,成为该奖的首位捷克籍获奖者。
【译者简介】
徐伟珠,北京外国语大学捷克语专业副教授。1964年生于江苏无锡。1990年毕业于布拉格查理大学哲学院语言文学专业。在捷克学习工作十余年。翻译作品有《历史上的独裁者》、《绞刑架下的报告》、《洪水之后》、《严密监视的列车》等。
【媒体评论】
克里玛的创作显然对于我们社会确立民主的人文主义的价值理想,或使这种价值得到捍卫,具有非同寻常的意义。——2010年“恰佩克奖”颁奖词
克里玛小说从不缺少对于内在真实性的思考,它是由两个基本主题构成的:*为处在世界之中而没有上帝眷顾的人的孤独,以及他无法与其他人建立联系的挫败感,第二为个体与强大机构的冲突。——海莱娜·高斯高娃(捷克裔瑞典文学批评家、翻译家)
小说《终极亲密》由对性爱关系及道德维度的反思和质疑,范围广泛地追踪了捷克社会巨变后敏感的社会现实问题——触及私有财产归还,国家安全部门合作线人名单,贩毒,宗教派别等主题。——瓦茨拉夫科布伦茨(捷克文艺评论家)

《绝对恐惧:致杜卞卡》
★赫拉巴尔晚年的情感私信,繁花落尽后的暮年爱情。
★赫拉巴尔,捷克文学的悲伤之王,在捷克家喻户晓,广泛受到各个阶层读者的喜爱。其小说及改编的戏剧、电影作品,在国内外数十次获奖,包括柏林电影节金奖及奥斯卡外语片奖。
★嘈杂的小酒馆,鸽子飞翔的教堂,巴比代尔式的市井人物,赫拉巴尔式的忧伤独白,让这部小说极具赫氏风格,叙说了赫拉巴尔晚年的情感秘密。
在喧闹拥挤的金虎酒馆,垂暮之年的赫拉巴尔邂逅了正值青春的杜卞卡,从而激发起创作灵感。他对杜卞卡身上洋溢的活力和激情充满向往,对自身局限和衰老感到恐惧,并将庞杂的知识与多年的思考,绵密无间地汇入一篇篇看似漫无目的的私昵信件中。
这部书信体小说缱绻眷恋,不仅堪称当代情书的经典,更是极具代表性的赫氏奇思妙语。
【作者简介】
博胡米尔.赫拉巴尔,20世纪重要的捷克作家之一。1914年生,法学博士,服过兵役,当过推销员、仓管员、炼钢工,等等。1997年死于意外。他历经和见证了20世纪捷克历史的跌宕起伏,49岁时才得以出版*部作品。一生创作无数,获得国内外奖项多达30多个。他的作品经常被改编为电影和戏剧,与小说同名的电影《严密监视的列车》于1966年获奥斯卡外语片奖;《我曾侍候过英国国王》于2012年获得捷克国家电影奖“捷克狮”奖影片、*导演等四项大奖。其他代表作品有《雪绒花的庆典》《温柔的野蛮人》《过于喧嚣的孤独》等。
【译者简介】
李晖,安徽宣城人。北京大学翻译研究博士,任教于北京语言大学外国语学部高级翻译学院。主要研究方向为小说理论与翻译研究、现代主义以来中国古典文学的外译传播、中西寓意叙事比较。译作有《美学·图画通识丛书》、《卢浮宫藏品精选》和《欧洲小说II》(参译两篇)等。

本单详情

《壁画》
作者:【匈牙利】萨博·玛格达/著,舒荪乐/译
出版社:花城出版社
ISBN:9787536086265
出版时间:2018年3月
开本:32开
页数:245
定价:49元

目录
记忆,阅读,另一种目光(总序) / 高兴
萨博的女性世界(中译本前言) / 舒荪乐
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章


《终极亲密》
作者:【捷克】伊凡·克里玛/著,徐伟珠/译
出版社:花城出版社
ISBN:9787536073166
出版时间:2014年10月
开本:32开
页数:390
定价:39元

目录
记忆,阅读,另一种目光(总序)
无望存在的镜像、反思和质疑(中译本前言)
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章


《绝对恐惧:致杜卞卡》
作者:【捷克】博胡米尔·赫拉巴尔/著,李晖/译
出版社:花城出版社
ISBN:9787536084384
出版时间:2017年7月
开本:32开
页数:176
定价:38元

目录
记忆,阅读,另一种目光(总序) / 高兴
与生俱来的恐惧和希冀(译者序) / 李晖
魔笛
公开的自杀
几句话
白马
十一月飓风
疯狂时刻
遗憾的是我们没有燃烧至死
恐惧
玫瑰骑士

相关推荐