团购正在进行
¥85.0¥3032.8折
距结束
已售51
本书可能仍有零售,去搜搜看吧
¥85.0¥3032.8折
已售51

“企鹅经典”之英国文学5册:荟萃莎士比亚、夏洛蒂·勃朗、D.H.劳伦斯、吉卜林和高尔斯华绥颇具影响力的作品,由朱生豪、宋兆霖等名家译文。32开精装本,精美设计。

《老虎!老虎!》收入诺奖得主吉卜林描写东方题材的佳作《丛林故事》和《丛林故事续编》,豆瓣评分8.7分;

《虹》是劳伦斯的代表作,刚出版即以深刻的思想内容,对两性关系的先锋性探索,而被控“有伤风化”;

《简·爱》是夏洛蒂·勃朗特的成名作,这部作品被认为开启了尝试解放一半人类的时代,其意义大于法国大革命;
《莎士比亚悲剧选》收入五部悲剧:《罗密欧与朱丽叶》《哈姆莱特》《奥瑟罗》《李尔王》和《麦克白》;
《有产者》为高尔斯华绥1932年诺贝尔文学奖获奖作品。小说充分诠释了维多利亚时代美与灵魂的恢宏历史。

优惠
超值换购

满39元可1元起换购文创

本书看点

32开精装,上海文艺出版社出版

“企鹅经典”——书界的奥斯卡,较负盛名的文学丛书之一

丛书译本都来自声望的翻译家,是读者公认的、文质兼美的经典译本。译文务求贴近作者的语言风格,尽可能忠实地再现原著的内容与品质

导读是“企鹅经典”丛书中文版较大的特色之一。每一本书都精选名家撰写的导读文字,帮助读者更好地理解作品。这些导读不但是理解名著的钥匙,更是文学评论的典范美文

封面插画古典主义和艺术气息浓厚,有一种怀旧的味道但又不缺乏现代感,善于用色彩和场景营造出带有意味的图像,来表达文中的主题或人物细腻的情感,画面往往带有一种浪漫主义色彩,个性鲜明且辨识度高














编辑推荐

《老虎!老虎!》

本书收入了诺贝尔文学奖得主吉卜林的脍炙人口的经典之作《丛林故事》和《丛林故事续编》。

《丛林故事》是二十世纪初英国最重要的著名作家之一拉迪亚德·吉卜林的早期代表作,亦为其zui有影响和zui受欢迎的作品,一百年来被翻译成各种文字,在世界上广为流传。全书由七个独立的中篇小说结集而成,讲述了点击此处添加图片说明“狼孩”莫戈里和其他几种不同动物的故事。作品中塑造了机智勇敢的“狼孩”莫戈里以及憨厚的老熊巴鲁、机敏的黑豹巴格希拉、不畏艰险的白海豹柯迪克和不惧强暴的捕蛇英雄小獠里奇一迪奇等诸多个性鲜明、令人难忘的形象,故事情节惊险曲折、引人入胜。

本书以超凡的语言才能描绘了大自然的美妙画面,动物之间温暖的友谊和他们充满生趣的冒险,使这些动物故事充满了活力和生趣,不仅受到了青少年的喜爱,而且也给成年人以智慧的启迪和对童年时期的美妙幻想。

作者简介
约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林(Joseph Rudyard Kipling,1865-1936),英国小说家、诗人。生于印度大城市孟买,六岁时被送回英国。十七岁中学毕业返回印度,担任《军民报》副编辑。他敏锐地观察印度的风土人情,把见闻写成小品文和轻快诗,发表在他为之工作的报纸上。一八九二年结婚后迁居美国,其间发表了《消失的光芒》、《勇敢的船长们》和被认为是儿童读物经典著作的《基姆》、《丛林故事》和《丛林故事续篇》。一九〇二年返回英国,定居萨塞克斯郡。该地为他后期的作品提供了背景。晚年,吉卜林由于失子之痛和疾病缠身,创作上又发生了新的变化,不少作品涉及战争创伤、病态心理和疯狂、死亡的内容。一九七〇年因“作品以观察入微、想象独特、气概雄浑、叙述卓越见长”获得诺贝尔文学奖。
译者冷杉,1957年出生,现居北京。翻译家、文化学者,通英、法、德文,出版文学、艺术、文化等方面的译著近百种。自称“两通吃、非御前”翻译家。“两通吃” 英法德语“通吃”,文学音乐美术“通吃”。“非御前” 迄今尚未专译专攻某一国的某位或某类作家的作品。认为自己的气质译诗,惟期最终能比较完满地涵盖一个大圆。


《虹》

本书是英国著名作家戴维·赫伯特·劳伦斯创作的长篇小说。

小说以劳伦斯的家乡诺丁汉郡一带的矿区和农村生活为背景,描写布朗温一家三代人恋爱婚姻的故事。第一代汤姆·布朗温与波兰贵族后裔丽蒂雅结合,他们的婚后生活从对抗走向了和谐。第二代安娜·布朗温与威尔在蜜月后就开始了无休止的冲突,以后,威尔在木刻雕塑工艺中寻找寄托,安娜则在生儿育女中求得了精神的解脱。他们在互不了解中度过了一生。第三代厄秀拉·布朗温在反叛中追求自己的理想,几经挫折,最后找到了希望的彩虹。

小说通过一家三代人的经历,反映了十九世纪后期现代工业文明侵入农村后英国农民的境况,而作为一部探索人的精神与心灵历史的作品,本书着重通过三代人在建立和谐性关系上的努力探索,表现了西方现代文明社会中人们要求挣脱旧传统的束缚,找到新生活的强烈愿望。

作者简介

D.H.劳伦斯(David Herbert Lawrence,1885-1930),英国作家。出生于矿工家庭,中学毕业后,做过职员,教过书,后进入诺丁汉大学学院接受师范专科训练。他的第一部小说《白孔雀》于一九一一年发表。《儿子与情人》是他早期作品中最有影响的一部,具有自传性质。一九一二年,劳伦斯与诺丁汉大学一位教授的夫人弗里达私奔到意大利,两年后与她结婚。婚后,劳伦斯夫妇曾住在英国,但是在第一次世界大战期间,弗里达的德国出身和劳伦斯的反战情绪使他们与英国当局的关系十分紧张,因此不得不回到意大利。在此期间,劳伦斯创作了他最为成功的两部小说——《虹》和《恋爱中的女人》。一九一九年以后,由于健康原因,劳伦斯一直在旅行,到过锡兰、澳大利亚、墨西哥和欧洲大陆的一些国家,并以这些地方为背景,创作了《袋鼠》和《羽蛇》等作品。一九二六年以后,他大部分时间住在意大利,在这里写成了他最有争议性的小说《查泰莱夫人的情人》。一九三〇年三月,劳伦斯因为肺结核在法国东南部的旺斯镇去世。除了长篇小说外,劳伦斯在短篇小说创作方面也取得了很大的成就,此外还写了大量诗歌、评论、杂文等,是一位具有多方面才能的作家。
译者黑马(1960-),本名毕冰宾。作家,翻译家。译有劳伦斯作品多种,包括《虹》、《袋鼠》、《恋爱中的女人》、《查泰莱夫人的情人》、《劳伦斯散文》等,均收入10卷本《劳伦斯文集》。部分作品出有中英文双语对照版。部分在台湾出版繁体字版。著有长篇小说《混在北京》、《孽缘千里》;散文集和学术著作有《心灵的故乡》、《挥霍感伤》、《劳伦斯叙论集》等。

《简·爱》

本书英国著名作家夏洛蒂·勃朗特创作的知名长篇小说,是一部具有自传色彩的作品。

简·爱自幼父母双亡,寄居在舅母家,十岁时进入洛伍德寄宿学校,度过了八年清苦艰难的求学生涯。成年后,她来到桑菲尔德做家庭教师,与主人罗切斯特先生两情相悦,坠入爱河。然而,就在两人结婚的当天,简·爱发现罗切斯特早已结婚,他发疯的妻子就关在阁楼上。简·爱不顾罗切斯特的挽留,毅然离开桑菲尔德,隐姓埋名,独自生活。直到获悉桑菲尔德被大火烧成废墟,罗切斯特的妻子在火中丧生,他自己也成了残疾,简·爱才回到他的身边,两人终结连理。

出版于一八四七年,作者为克服性别偏见带来的阻碍,出版时使用了柯勒·贝尔这个笔名。

作者简介

夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Bronte,1816—1855),小说家、诗人,英国文学史上著名的“勃朗特三姐妹”中最年长的一位,代表作为《简·爱》《维莱特》和《教师》等。她生长于清贫的牧师家庭,自幼丧母,曾在寄宿学校接受教育,成年后为谋生做过家庭教师和寄宿学校教师,这些经历在她的作品里都留下了痕迹。她的作品洋溢着浓郁的女性色彩和抒情风格,塑造了一系列自尊而独立的女性主人公,深刻地影响了后世的文学创作。
译者宋兆霖 (1929 - 2011),浙江大学教授,曾为浙江省作协外国文学委员会主任,省翻译协会、省外国文学与比较文学学会名誉会长。1950 年开始发表作品。1984 年加入中国作家协会。译著有长篇小说《简·爱》《呼啸山庄》《大卫·科波菲尔》《双城记》等 50 多种,另发表小说、诗歌、论文等 500 余篇,2000 余万字。译著曾多次获奖。


《莎士比亚悲剧选》

本书收入莎士比亚最有代表性的五部悲剧:《罗密欧与朱丽叶》《哈姆莱特》《奥瑟罗》《李尔王》和《麦克白》,故事均取自欧洲的历史传说。《罗密欧与朱丽叶》是其中几乎家喻户晓的一部,而后四部则被称为莎士比亚的“四大悲剧”。

这些悲剧主人公从中世纪的禁锢和蒙昧中醒来,雄心勃勃地想要发展或完善自己,但遭到不可避免的失败和牺牲:罗密欧与朱丽叶一见钟情,却因为双方家族世仇最后阴差阳错殉情而死;哈姆莱特为报父仇而发现时代“颠倒混乱”,决定担起“重整乾坤”的责任,结果无力回天;奥瑟罗正直淳朴,嫉恶如仇,却轻信奸人妄语,杀妻自戕,追求至美反遭恶报;李尔王在权势给他带来的尊荣、自豪、自信中迷失本性;麦克白本是有功的英雄,只因王位的诱惑和野心的驱使,沦为“涉血前进”的罪人。这些人物的悲剧,深刻揭示了在资本原始积累时期已开始出现的种种社会罪恶和资产阶级的利己主义,表现了人文主义理想与残酷现实之间矛盾的不可调和。

作者简介

威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564—1616),出生于一个富商家庭,十三岁时家道中落,此后辍学经商,二十二岁时前往伦敦,在剧院工作,后来成为演员和剧作家。主要作品有《罗密欧与朱丽叶》(1595)、《仲夏夜之梦》(1596)、《威尼斯商人》(1597)、《温莎的风流娘儿们》(1598)、《无事生非》(1599)、《第十二夜》(1600)、《哈姆莱特》(1601)、《奥瑟罗》(1604)、《李尔王》(1606)、《麦克白》(1606)、《雅典的泰门》(1607)等。

译者朱生豪(1912—1944),莎士比亚戏剧翻译家、诗人,共译莎士比亚剧作31部半,其成就为国内外莎士比亚研究者所公认。



《有产者》

小说通过对一个资产阶级家族兴亡史的描写,反映了从十九世纪八十年代至二十世纪二十年代英国资产阶级走向堕落和腐朽的历史。作者成功地塑造了一些英国资产阶级的典型人物,揭露了他们的丑恶灵魂。描述细致深入,语言简洁确切,笔调含蓄讥讽,表面看似冷漠,实则爱憎分明。

《有产者》是“福尔赛世家”三部曲的第一部,代表了约翰?高尔斯华绥的创作高峰,充分反映了他作为一个现实主义作家的艺术成就。

作者简介

约翰·高尔斯华绥(John Galsworthy,1867—1933),二十世纪初期英国现实主义文学的代表作家。生于伦敦,曾在牛津大学读法律,后放弃律师工作从事文学创作。一九○四年《法利赛人》出版,首次引起社会注意。三十岁时发表处女作《天涯海角》。代表作有“福尔赛世家”三部曲(《有产者》《骑虎》《出租》)和“现代喜剧”三部曲(《白猿》《银匙》《天鹅曲》)等。一九三二年,高尔斯华绥获得诺贝尔文学奖。

译者钱佼汝,江苏无锡人,1940年10月生于上海,侨居缅甸,1954年归国求学,先后在武汉和无锡完成中学学业,1959年考入南京大学外文系英语语言文学专业,1964年毕业,留校任教。在长达四十余年的教学、科研和翻译工作中,钱佼汝教授积累了丰富的经验,取得了丰硕的成果,培养了一批又一批学子,获得了一个又一个荣誉。

本单详情

《老虎!老虎!》
作者:(英)吉卜林 著,杨立新,冷枞 译
出版社:上海文艺出版社
ISBN:9787532152476
出版时间:2014/6/1
开本:32开
页数:383
定价:45

目录:
丛林故事
 第一章 莫格里的兄弟们
 第二章 卡阿的狩猎
 第三章 老虎!老虎!
 第四章 白海豹
 第五章 里基一蒂基一塔维
 第六章 大象们的图梅
 第七章 女王陛下的仆人们
丛林故事续篇
 第一章 恐惧的由来
 第二章 苦行者普伦的奇迹
 第三章 让丛林进入
 第四章 责任承担者
 第五章 国王的象棒
 第六章 夸昆
 第七章 红毛狗
 第八章 春季奔跑
 一则帝国主义、种族政治的寓言


《简.爱》
作者:(英)夏洛蒂·勃朗特 著,宋兆霖 译
出版社:上海文艺出版社
ISBN:9787532158065
出版时间:2015/9/1
开本:32开
页数:560
定价:59

目录:

简·爱

导读



《虹》
作者:(英)D.H.劳伦斯 著,黑马,石磊 译
出版社:上海文艺出版社
ISBN:9787532158102
出版时间:2015/9/1
开本:32开
页数:528
定价:59

目录:
第一章  汤姆·布朗温娶了一个波兰女人
第二章  玛斯岁月第
三章  安娜·兰斯基的童年
第四章  安娜·布朗温的少女时代

第五章  玛斯的婚礼

第六章  安娜胜利了

第七章  大教堂

第八章  孩子
第九章  玛斯与洪水

第十章  扩大的圈子

第十一章  初恋

第十二章  羞耻

第十三章  男人的世界
第十四章  扩大的圈子

第十五章  狂欢之苦涩
第十六章  虹
导读


《有产者》
作者:(英)约翰·高尔斯华绥 著,钱佼汝 译
出版社:上海文艺出版社
ISBN:9787532163243
出版时间:2017/8/1
开本:32开
页数:386页
定价:65

目录:
作者序言

第一篇
第一章老乔里昂家的大团圆
第二章老乔里昂去听歌剧
第三章斯威辛家的晚宴
第四章索姆斯的建房计划
第五章索姆斯家事难言
第六章詹姆斯亲自出马
第七章老乔里昂一时冲动
第八章博西尼的设计方案
第九章安姑奶奶命归黄泉

第二篇
第一章新建别墅的进展
第二章琼的伤心之夜
第三章斯威辛驱车兜风
第四章詹姆斯亲临看察
第五章索姆斯与博西尼书信往来
第六章老乔里昂祖孙同游动物园
第七章蒂莫西家的午后
第八章罗杰家的舞会
第九章里士满的黄昏
第十章对福赛特这类人的剖析
第十一章博西尼险中圈套
第十二章琼登门造访
第十三章新居锦上添花
第十四章索姆斯独坐楼梯上

第三篇    
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章

插曲
麦坎德夫人的见证
公园之夜
植物园里的幽会
走进炼狱
开庭
索姆斯道出实情
琼的胜利
博西尼惨死轮下
艾琳无奈暂归

导读


《莎士比亚悲剧选》
作者:(英)威廉·莎士比亚 著,朱生豪 译
出版社:上海文艺出版社
ISBN:9787532158119
出版时间:2015/9/1
开本:32开
页数:681
定价:75

目录:
开场诗
第一幕
第一场 维罗纳;广场
第二场 同前;街道
第三场 同前;凯普莱脱家中一室
第四场 同前;街道
第五场 同前;凯普莱脱家中厅堂

第二幕
第一场 维罗纳;凯普莱脱花园墙外的小巷
第二场 同前;凯普莱脱家的花园
第三场 同前;劳伦斯神父的庵院
第四场 同前;街道
第五场 同前;凯普莱脱家花园
第六场 同前;劳伦斯神父的庵院

第三幕
第一场 维罗纳;广场
第二场 同前;凯普莱脱家的花园
第三场 同前;劳伦斯神父的庵院
第四场 同前;凯普莱脱家中一室
第五场 同前;朱丽叶的卧室

第四幕
第一场 维罗纳;劳伦斯神父的庵院
第二场 同前;凯普莱脱家中厅堂
第三场 同前;朱丽叶的卧室
第四场 同前;凯普莱脱家中厅堂
第五场 同前;朱丽叶卧室

第五幕
第一场 曼多亚;街道
第二场 维罗纳;劳伦斯神父的庵院
第三场 同前;凯普莱脱家坟茔所在的墓地
导读

相关推荐